19 נובמבר 2019 כ"א חשון תש"פ
מעודכן לתאריך  27.03.2019 

תרגום מרחוק לשפת הסימנים

פיילוט לשירות חדש במכבי שירותי בריאות

החל מ-1.4.19 יורחב פיילוט של תרגום מרחוק לשפת הסימנים ל-16 מרכזים רפואיים ברחבי הארץ. השירות ניתן באמצעות אפליקציה המתחברת למוקד תרגום מקוון. חברי מכבי עם מוגבלות בשמיעה מוזמנים להיעזר בשירותי התרגום במהלך מפגש עם רופאים ונותני שירות נוספים.
מעודכן לתאריך  27.03.2019 
מכבי שמחה לבשר על הרחבת פיילוט של שירות חדש עבור חברים עם מוגבלויות בשמיעה: תרגום מרחוק לשפת הסימנים, באמצעות אפליקציה ייעודית. השירות ניתן לראשונה בארץ במכבי שירותי בריאות, במסגרת פיילוט בשיתוף משרד הבריאות, המכון לקידום החירש והמוסד לביטוח לאומי.
החל מ-1.4.2019 הפיילוט יורחב ל-16 מרכזים רפואיים ברחבי הארץ. חברי מכבי בעלי מוגבלויות בשמיעה המבקרים במרכזים רפואיים אלה מוזמנים להיעזר בשירות החדש.
שירות "תרגום מרחוק" משפר את הזמינות, המהירות והגמישות בנתינת שירותי תרגום לשפת הסימנים, ומסייע בהגשמת חזון ההנגשה המלאה לקבילת החרשים וכבדי השמיעה.

מה כולל השירות?

תרגום ותמלול לשפת הסימנים בעברית בזמן אמת במהלך מפגש עם רופאים ונותני שירות במרכז הרפואי, באמצעות אפליקציה שמאפשרת להתחבר למוקד תרגום מקוון. 
השירות מאפשר לקיים שיחת וידאו עם מתורגמן, שיתרגם את דברי נותן השירות מעברית דבוּרה לשפת הסימנים בעבור החבר ויתרגם את דברי החבר משפת הסימנים לעברית דבורה בעבור נותן השירות.

למי מיועד השירות?

חברי מכבי בעלי מוגבלויות בשמיעה, הדוברים את שפת הסימנים בעברית ומחזיקים ברשותם טלפון חכם.

איך משתמשים בשירות?

1. מורידים את האפליקציה

הורידו את אפליקציית "תרגום מרחוק" למכשיר הטלפון הנייד שלכם.
   הורדה לאייפון להורדה לאנדרויד

2. מגיעים למרכז הרפואי עם הפלאפון

יש להגיע למרכז הרפואי עם טלפון נייד שיש לו חיבור לאינטרנט. חשוב לוודא שהביקור במרכז הרפואי מתבצע במהלך שעות הפעילות של מוקד התרגום.

3. מתחברים למערכת "תרגום מרחוק"

כאשר נמצאים באותו חדר עם הרופא או נותן שירות אחר במרכז הרפואי, עליכם להתחבר למוקד התרגום המקוון דרך הטלפון הנייד.
אפשר להתחבר דרך אתר משרד הבריאות: בעמוד הבית יש ללחוץ על התמונה "תרגום מרחוק לשפת הסימנים", המופיעה תחת התפריט השמאלי. בעמוד הבא יש ללחוץ על כניסה למערכת תרגום מרחוק.

4. משוחחים עם הרופא בקלות בעזרת מתורגמן

לאחר מענה של המתורגמן, תתקיים שיחת וידאו בינכם לבין המתורגמן במקביל לשיחה קולית בין המתורגמן לרופא או לנותן השירות. שתי השיחות יתקיימו באמצעות המיקרופון והרמקולים של המכשיר הנייד שלכם. ודאו כי הרמקולים במכשיר הנייד מופעלים.
במקביל לשיחת הווידאו אפשר גם לכתוב בצ'אט. אם נכתב בצ'אט מידע חשוב, כדאי להעתיק את המידע לפני סיום השיחה. לאחר ניתוק השיחה המידע לא יישמר על המסך.
 

היכן ניתן השירות?

במרכזים הרפואיים הבאים:
 

שעות הפעילות של מוקד התרגום

בימים א'-ה' בשעות 09:00 עד 17:00
ביום ו' בשעות 08:00 עד 12:00